BUILDING IN 2026

From connection to creation.

Synapsoic

Społeczność, partnerzy i specjaliści. W jednym miejscu zaprojektowanym pod ludzi, którzy budują startupy. Community, partners and specialists. All in one place, designed for people who build startups.

click  to send a signal across the network

scroll

VISION · 01

Ekosystem startupowy jest wszędzie.
I nigdzie naraz.
The startup ecosystem is everywhere.
And nowhere at the same time.

Ekosystem startupowy jest rozproszony po dziesiątkach miejsc. Każda platforma robi część roboty, żadna nie składa całości. Tracisz czas na przełączanie się między światami zamiast budować. The startup ecosystem is scattered across dozens of places. Every platform does part of the job, none puts the whole picture together. You waste time switching between worlds instead of building.

Synapsoic składa to w jedno. Publikujesz i dyskutujesz tylko ze startupowcami. Znajdujesz partnerów, mentorów i klientów w kontekście realnych projektów. Zlecasz albo oferujesz konkretne usługi, bez wychodzenia z platformy. Synapsoic brings it all together. Post and discuss with startup people only. Find partners, mentors and clients in the context of real projects. Source or offer real services, without leaving the platform.

Społeczność, partnerzy i usługi - pod jednym dachem. Community, partners and services - under one roof.

PLATFORM · 02

Trzy funkcje
w jednym ekosystemie.
Three functions
in one ecosystem.

01

Feed startupowy Startup feed

Publikuj, dyskutuj, buduj markę osobistą wśród ludzi, którzy realnie budują startupy. Twoi przyszli partnerzy, klienci i inwestorzy są tutaj. Post, discuss, build a personal brand among people who actually build startups. Your future partners, clients and investors are here.

02

Networking z kontekstem Networking with context

Co-founder, mentor, inwestor albo specjalista, dobrany do tego, co właśnie budujesz. Konkretne intro zamiast cold messagingu. Co-founder, mentor, investor or specialist, matched to what you're currently building. Real intros instead of cold messaging.

03

Marketplace usług Services marketplace

UI/UX, dev, pitch deck, branding, growth, no-code. Portfolio, briefy, płatność i opinie wbudowane, żeby projekt ruszał zamiast utykać. UI/UX, dev, pitch deck, branding, growth, no-code. Portfolios, briefs, payment and reviews built in, so the project moves instead of stalling.

FOR WHOM · 03

Cały ekosystem
pod jednym dachem.
The whole ecosystem
under one roof.

A · Build

Founderzy i operatorzy Founders and operators

  • Founderzy, co-founderzy, operatorzy Founders, co-founders, operators
  • Growth, product, sales, BD Growth, product, sales, BD
  • Szukasz: ekipy, klientów, partnerów Looking for: team, clients, partners

Znajdź, kogo potrzebujesz. I ruszaj dalej. Find who you need. And keep building.

B · Support

Specjaliści, mentorzy, inwestorzy Specialists, mentors, investors

  • Freelancerzy: dev, design, brand, growth, no-code Freelancers: dev, design, brand, growth, no-code
  • Mentorzy, advisorzy, eksperci branżowi Mentors, advisors, industry experts
  • Aniołowie i fundusze early-stage Angels and early-stage funds

Znajdź projekty, którym możesz realnie pomóc. Find projects you can actually help.

FROM DAY ONE

Pomóż nam
zbudować to z tobą.
Help us
build it with you.

Discord. Ankieta. Twój głos w produkcie, zanim wystartujemy publicznie. Discord. Survey. Your voice in the product, before we launch publicly.

Discord

Dołącz zanim powstanie aplikacja. Join us before the app is live.

Budujemy miejsce dla founderów, developerów, designerów, freelancerów, operatorów, marketerów, product managerów i inwestorów. Docelowo Synapsoic połączy startupowy feed, networking z kontekstem i marketplace usług. Discord jest naszym pierwszym miejscem rozmowy: pokazujemy kierunek, zbieramy feedback i budujemy społeczność, zanim produkt trafi publicznie. We are building a place for founders, developers, designers, freelancers, operators, marketers, product managers and investors. Synapsoic will combine a startup-focused feed, context-driven networking and a services marketplace. Discord is where we share direction, collect feedback and build the community before the product launches publicly.

Ankieta Survey

Badanie realnych potrzeb. Research into real needs.

Ankieta pomaga nam sprawdzić, czy taki produkt rozwiązuje prawdziwy problem: jak ludzie dziś znajdują współzałożycieli, specjalistów, klientów, mentorów i inwestorów, gdzie tracą czas oraz czego brakuje im w obecnych narzędziach. Dzięki temu nie startujemy od zera i budujemy funkcje pod konkretne potrzeby. The survey helps us validate whether this product solves a real problem: how people currently find co-founders, specialists, clients, mentors and investors, where time gets lost and what today's tools are missing. It helps us avoid starting from zero and build around concrete needs.

Bez Discorda? No Discord?

Zostaw kontakt, damy znać o starcie. Leave a contact, we will let you know.

Jeśli nie korzystasz z Discorda, możesz zostawić nam email albo profil LinkedIn. Odezwemy się, gdy aplikacja będzie gotowa do pierwszego publicznego testu. If you do not use Discord, leave your email or LinkedIn profile. We will reach out when the app is ready for its first public test.

Zapiszemy kontakt i odezwiemy się przy pierwszym publicznym teście. We will save your contact and reach out for the first public test.

Kontakt: Contact: hq@synapsoic.com